Atenas, Viviendo la vida ♪ ~ Atenas, Living life ♪
En un día como hoy hace dos años atrás Atenas vio la luz, en triplicado ;) Fue un buen día.
Tal vez no suene bien pero estos años se sienten como si fueran muchos más. Como siempre, tiene su lado expansivo y su lado opresivo... se supone que el tiempo vuela cuando lo estás pasando bien, sin embargo, estos dos años no siempre han pasado volando. Por otra parte... son hartas las cosas hechas en dos años, podría haber tomado más tiempo y no puedo creer que sean recién dos años...
Atenas está viviendo. Aquí les va la trascripción y posterior traducción de la letra de la canción del título del otro día, parte de la banda sonora de Antes del Amanecer & Antes del Atardecer.
On a day like today two years ago Atenas saw the light, in triplicate ;) It was a good day.
Maybe it won’t sound good but these years feel as if they were many more. As usual, it has an expansive and an oppressive side… supposedly time flies when you’re having fun, however, these past years has not always flown by. On the other hand… many are the things achieved in these past years, it could’ve taken longer and I can’t believe it’s only been two years…
Atenas is living. Here goes the transcription of the lyrics to the song from the last post’s title, part of the Before Sunrise & Before Sunset Soundtrack.
Kathy McCarthy/Daniel
Like I've always known
Somebody should, yeah
Although tomorrow
It don't look that good
Well, it just goes to show
Though people say
We're an unlikely couple
I'm seeing double of you
This is life
And everything's alright
Livin', livin', livin', livin'
Livin', livin', livin' life
Oh, hope for the hopeless
I'm learning to cope
With emotionless mediocrity
Day to day living
How can I help but be restless when
Everything seems so tasteless?
And all of the colors seem to have
Faded away
This is life
And everything's alright
Livin', livin', livin', livin'
Livin', livin', livin' life
Hold me you like a mother would
Like I've always known
Somebody should have
Although tomorrow
It don't look that good
Well, it just goes to show
Though people say
We're an unlikely couple
Doris Day and Mott the Hoople
This is life
And everything's alright
Livin', livin', livin', livin'
Livin', livin', livin' life
Viviendo la vida
Kathy McCarthy/Daniel Johnston
Abrázame como lo haría una madre
Como siempre supe
Que alguien debería, sí
Aunque mañana
No se vea tan bien
Bueno, eso sólo va a mostrar
Aunque la gente diga
Que somos una pareja insólita
Te veo el doble
Esta es la vida
Y todo está bien
Viviendo, viviendo, viviendo, viviendo,
Viviendo, viviendo, viviendo, la vida.
Oh, esperanza para los desesperanzados
Estoy aprendiendo a lidiar
Con la mediocridad sin emoción
El día a día
Cómo puedo evitar estar inquieta cuando
Todo parece tan desabrido?
Y todos los colores parecen
Haberse desteñido.
Esta es la vida
Y todo está bien
Viviendo, viviendo, viviendo, viviendo,
Viviendo, viviendo, viviendo, la vida.
Abrázame como lo haría una madre
Como siempre supe que
Alguien debió haberlo hecho
Aunque mañana
No se vea tan bien
Bien, eso sólo va a mostrar
Aunque la gente diga
Que somos una pareja insólita
Esta es la vida
Y todo está bien
Viviendo, viviendo, viviendo, viviendo,
Viviendo, viviendo, viviendo, la vida.